Рассылка «Перекличка вестников», выпуск № 293
Сны Как океан объемлет шар земной, Земная жизнь кругом объята снами; Настанет ночь – и звучными волнами Стихия бьёт о берег свой. То глас её; он нудит нас и просит… Уж в пристани волшебный ожил чёлн; Прилив растёт и быстро нас уносит В неизмеримость тёмных волн. Небесный свод, горящий славой звездной, Таинственно глядит из глубины, – И мы плывём, пылающею бездной Со всех сторон окружены. 1830 | Сон Лишь только мир Скрывается багровой завесой век, Как время, Против которого я выгребаю днём, Уносит по теченью, И, увлекаем плавной водовертью В своём страстном и звёздном теле, Я облаком виюсь и развиваюсь В мерцающих пространствах, Не озарённых солнцем, Отданных во власть Противовесам всех земных явлений, – И чувствую, как над затылком Распахиваются провалы, И вижу себя клубком зверей, Грызущих и ласкающихся. Огромный, бархатистый и чёрный Змей Плавает в озёрах Преисподней, Где клубятся гады И разбегаются во мраке пауки. А в горних безднах сферы Поют хрустальным звоном, И созвездья Гудят в Зверином Круге. А после наступает Беспамятство И насыщенье: Душе сосёт от млечной, звёздной влаги. …Потом отлив ночного океана Вновь твёрдый обнажает день: Окно, кусок стены, Свет кажется колонной, Камни – сгущённой пустотой… А в обликах вещей – намёки, Утратившие смысл. Реальности ещё двоятся В зеркальной влаге сна. Но быстро крепнут и ладятся, И с беспощадной Наглядностью Вновь обступает жизнь Слепым и тесным строем. И начинается вседневный бег По узким коридорам Без окон, без дверей, Где на стенах Написаны лишь имена явлений И где сквозняк событий Сбивает с ног И гулки под уверенной пятою Полуприкрытые досками точных знаний Колодцы и провалы Безумия. 1919 | Сон Врылась, забылась – и вот как с тысяче- футовой лестницы без перил. С хищностью следователя и сыщика Все мои тайны – сон перерыл. Сопки – казалось бы прочно замерли – Не доверяйте смертям страстей! Зорко – как следователь по камере Сердца – расхаживает Морфей. Вы! собирательное убожество! Не обрывающиеся с крыш! Знали бы, как на перинах лёжачи Преображаешься и паришь! Рухаешь! Как скорлупою треснувшей – Жизнь с её грузом мужей и жен. Зорко как лётчик над вражьей местностью Спящею – над душою сон. Тело, что все свои двери заперло – Тщетно! – уж ядра поют вдоль жил. С точностью сбирра и оператора Все мои раны – сон перерыл! Вскрыта! ни щёлки в райке, под куполом, Где бы укрыться от вещих глаз Собственных. Духовником подкупленным Все мои тайны – сон перетряс! 1924 |
Выпуски близкие по теме: 60, 88, 161, 182, 208, 214, 225, 295, 349, 454, 497, 577, 657, 883, 1123, 1161, 1323, 1380